Series L LTTH 04 - Archival series "Technical Service" of the Thessaloniki Port Fund Authority

Υποφάκελος ΛΤΘ Δελτία προόδου εργασιών αμερικανικής αποστολής κοινοποιημένα εις κ. Παπακωνσταντίνου Υποφάκελος Γενικά Γερανών Stothert and Pitt Μηνιαίαι καταστάσεις εξόδων συντηρήσεως εφαρμοστών Jo... Υποφάκελος 131.Γενικόν σχέδιον καταστραφέντος κρηπιδότοιχου και διατομαί αυτού Υποφάκελος Επιστολές Υποφάκελος-5 κατεστραμμένα έγγραφα GR.HATHPA.THPA.DM L.LTTH_01.04.04.04.40.02.01.1.jpg GR.HATHPA.THPA.DM L.LTTH_01.04.04.04.40.02.01.1_001.jpg GR.HATHPA.THPA.DM L.LTTH_01.04.04.04.40.02.01.2.jpg

Identity area

Reference code

GR HATHPA 01_THPA.DM 04.L LTTH 04

Title

Archival series "Technical Service" of the Thessaloniki Port Fund Authority

Date(s)

  • 1930 - 1981 (Creation)

Level of description

Series

Extent and medium

194 files. 17,57 m. 4 subseries. 1086 subfiles. 42.491 documents, 1.322 blueprints. 99 books. 63 ledgers. 82.584 digitized files, 581 digital folders

Context area

Name of creator

(από 1930-2-19 έως έως 1954-1-11)

Biographical history

Στις 20 Φεβρουαρίου 1930 η Επιτροπεία του Λιμενικού Ταμείου Θεσσαλονίκης παραλαμβάνει τις εγκαταστάσεις, τις υπηρεσίες και το προσωπικό του τελωνειακού λιμένα από τη Γαλλική Εταιρία. Το οργανόγραμμα καθώς και οι υπηρεσίες παραμένουν ίδια. Η Τεχνική Υπηρεσία της Γαλλικής Εταιρίας λειτουργεί πλέον ως υπηρεσία του ΛΤΘ. Ο νέος οργανισμός λειτουργίας του ΛΤΘ θα κατατεθεί τον Μάρτιο του 1935 χωρίς να επιφέρει κάποια αλλαγή. Ένας νέος και πολύ πιο πλήρης οργανισμός και κανονισμός λειτουργίας κατατέθηκε στις 16 Νοεμβρίου 1939. Η σημαντικότερη αλλαγή ήταν η ενίσχυση της Τεχνική Υπηρεσία καθώς ορίστηκε ως ισοδύναμη με τη νεοπαγή Υπηρεσία Εκμετάλλευσης. Η αλλαγή αυτή υπηρετούσε το προσανατολισμό του ΛΤΘ ως λιμενικός οργανισμός τεχνικών έργων.
Με τη συγχώνευση ΛΤΘ και ΕΖΘ, η Τεχνική Υπηρεσία ΕΖΘ ενσωματώθηκε στην πρώην τεχνική Υπηρεσία ΛΤΘ με βάση την εγκύκλια διαταγή αριθ.13 στις 11 Ιανουαρίου 1954 με προϊστάμενο τον Ιωάννη Παπαδόπουλο η οποία εξελίχθηκε στις κατόπιν σε Τεχνική Υπηρεσία ΕΖΛΘ. Με βάση την ίδια εγκύκλιο διαταγή, η Υπηρεσία Γερανών του τέως ΛΤΘ ενσωματώνεται στο Τμήμα Μεταφορών της τέως ΕΖΘ, ενώ το τεχνικό μέρος, δηλαδή η συντήρηση και η επισκευή στην Τεχνική Υπηρεσία του τέως ΛΤΘ.

Name of creator

(από 1938-11-16 έως 5-12-1953)

Biographical history

Ένας νέος και πολύ πιο πλήρης "Οργανισμό Υπηρεσιών του ΛΤΘ" κατατέθηκε στις 16 Νοεμβρίου 1938. Με αυτόν συντάχθηκε ένας ευρύς χάρτης με τη δομή, τις λειτουργίες και τους κανονισμούς. Η σημαντικότερη αλλαγή αφορούσε την ενίσχυση της Τεχνικής Υπηρεσίας υπηρετώντας το προσανατολισμό του ΛΤΘ ως λιμενικό οργανισμό τεχνικών έργων. Στο πλαίσιο αυτό συστάθηκε το Τμήμα Κατασκευής Νέων Έργων και Συντήρησης των Υπαρχόντων ΛΤΘ το οποίο υπάγεται στην Τεχνική Υπηρεσία.

Name of creator

(Σύμβαση για την κατασκευή λιμενικών έργων: 1896-07-8/20| Ίδρυση Γαλλικής Κατασκευαστικής Εταιρίας: 1897| Σύμβαση Εκμετάλλευσης Λιμένα: 1904-12-18/31| Μετονομασία σε Εταιρία Εκμετάλλευσης: 1905-01-16)

Biographical history

Η Γαλλική Εταιρεία Εκμεταλλεύσεως Λιμένος Θεσσαλονίκης ιδρύθηκε το 1896 μετά από σύμβαση που υπογράφηκε στις 8/20 Ιουλίου 1896 μεταξύ του Οθωμανικού Δημοσίου και του Γάλλου μηχανικού Edmond Bartissol. Αρχικά ονομάστηκε Société de construction ottomane du port de Thessalonique και είχε ως σκοπό την κατασκευή και λειτουργία του λιμανιού, των αποβάθρων και των αποθηκών της Θεσσαλονίκης.

Το 1897, ο Bartissol σύστησε την εταιρεία με έδρα την Κωνσταντινούπολη. Ο ανιψιός του, Jules Robert, διορίστηκε ως πληρεξούσιος για την εκτέλεση των έργων και ανέλαβε την πλήρη ευθύνη των κατασκευών, με τη βοήθεια του νεαρού μηχανικού Marcel Pouard.

Οι κύριες εργασίες ξεκίνησαν το 1900 και ολοκληρώθηκαν το 1904, περιλαμβάνοντας την κατασκευή δύο προβλητών, αποθηκών συνολικής επιφάνειας 8.000 τ.μ., σιλό, τελωνείου και άλλων λιμενικών εγκαταστάσεων. Το λιμάνι σχεδιάστηκε με πρότυπο αυτό της Μασσαλίας και αποτέλεσε σημαντικό κέντρο εμπορίου στην Οθωμανική Αυτοκρατορία.

Το 1905, η εταιρεία μετονομάστηκε σε Société ottomane d’exploitation du port de Salonique και απέκτησε το προνόμιο της εκμετάλλευσης του λιμανιού για 40 χρόνια. Συνεργάστηκε με το γραφείο Hennebique για την υλοποίηση έργων, όπως η διαπλάτυνση της προκυμαίας και η κατασκευή πλωτών κιβωτίων από σκυρόδεμα.

Μετά τους Βαλκανικούς Πολέμους και την ενσωμάτωση της Θεσσαλονίκης στην Ελλάδα, η εταιρεία συνέχισε να λειτουργεί υπό το νέο καθεστώς. Το 1928, μετατράπηκε σε εταιρεία γαλλικού δικαίου με την επωνυμία Société franco-hellène d'exploitation du port de Salonique.

Το 1930, η ελληνική κυβέρνηση, επιδιώκοντας τον εκσυγχρονισμό του λιμανιού, ίδρυσε το Λιμενικό Ταμείο Θεσσαλονίκης (ΛΤΘ) και εκμίσθωσε το προνόμιο της εκμετάλλευσης από τη Γαλλική Εταιρεία μέχρι τη λήξη του το 1944. Η εταιρεία συνέχισε να εμπλέκεται στα λιμενικά έργα, συμμετέχοντας σε κοινοπραξίες για την εκπόνηση νέων μελετών.

Η Γαλλική Εταιρεία Εκμεταλλεύσεως Λιμένος Θεσσαλονίκης τερμάτισε τη δραστηριότητά της το 1956, όταν καταβλήθηκε η τελευταία δόση των υποχρεώσεων προς αυτήν και πραγματοποιήθηκε η εκκαθάρισή της.

Archival history

When the archival material was active, it was housed in the offices of the Technical Service of Port Fund of Thessaloniki Authority, in the building of the Authority (today offices of THPA S.A. on the first pier). There it logically remained in the following years as an inactive archive.
Possibly, during the relocation of the Technical Service to the new building, the archival material was transferred to the roof of the Administration Building of THPA S.A., where it remained for many years. This material was contaminated and partially destroyed due to pigeon droppings. In September 2016, it was transferred to Warehouse 13. It was followed by disinfestation, cleaning and repackaging in the period January - March 2017. It is currently kept in the Historical Archive of THPA S.A. Office, inside the Warehouse 14.

Immediate source of acquisition or transfer

In 1953, the archival material was incorporated in the Archive of the Directorate D Technical Services. In 2018 it was granted to the historical Archive of ΤΗΠΑ S.A.

Content and structure area

Scope and content

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

The archival material is accessible with a simple digital or written application which describes the purpose of the research and the requested material.

Conditions governing reproduction

The archival material is reproduced with a simple digital or written application which describes the purpose of the research and the requested material provided that the terms and conditions of accessibility are met. Digital copies are available for digitized material. For non-digitized material, the possibility of photocopying is not available, but free photography.

Language of material

  • English
  • Bulgarian
  • French
  • German
  • Greek

Script of material

  • Cyrillic
  • Greek
  • Latin

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Notes area

Alternative identifier(s)

Access points

Subject access points

Place access points

Name access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Rules and/or conventions used

ΔΙΠΑΠ (Γ) 2η έκδοση

Status

Final

Level of detail

Partial

Dates of creation revision deletion

(Creation) 2017. Κostas Paloukis, Head of Historical Archive of THPA S.A.

Language(s)

  • Greek

Script(s)

  • Greek

Sources

Archivist's note

(Creation) 2021-10-8. Κostas Paloukis, Head of Historical Archive of THPA S.A.

Accession area